locarno
HOTEL GUIDE
2007
REGIONE DI LOCARNO TERRE DI PEDEMONTE VALLE ONSERNONE CENTOVALLI
LAGO MAGGIORE TOURIST OFFICE, VIA BERNARDINO LUINI 3, CH-6600 LOCARNO TEL. +41 (0)91 791 00 91, FAX +41 (0)91 785 19 41 WWW.MAGGIORE.CH, BUONGIORNO@MAGGIORE.CH
l ago maggiore
ascona · brissago · locarno · gambarogno · tenero centovalli · valle verzasca · vallemaggia · valle onsernone
1 Località Localité Ortschaft Locality 2 Ubicazione dell’albergo Position de l’h??tel Lageplan des Hotels Hotel location 3 Nome dell’albergo Nom de l’h??tel Name des Hotels Name of the hotel 4 Dati e prezzi pubblicati in questa guida sono stati segnalati dagli albergatori. Essi non impegnano in alcun modo l’Ente turistico. 4 5 3 HOTEL
Ascona 1
2
6
Tel 091 7 Fax 091 8 e-mail www.
CHF
EURO
12a 13a 17
b 12
c
Les informations et prix publiés dans ce guide ont été fournis par les h??teliers et n’engagent nullement l’Office du tourisme.
9 10
11
ò ?? ??
13 14* 15 16
??
Ver??ffentlichte Daten und Preise dieses Führers wurden uns von den Hoteliers übermittelt. Sie verpflichten den Tourismusverein in keiner Weise.
k... kkkkk
Membro della Società svizzera degli albergatori (SSA) e classificazione. Membre de la Société suisse des h??teliers (SSH) et classification. Mitglied des Schweizer HotelierVereins (SHV) und Klassifikation. Member of the Swiss Hotel Association (SHA) and classification. Tutti gli alberghi sono visibili sul nostro sito web. Tous les h??tels sont visibles sur notre site internet. Alle Hotels sind auf unserer Webseite sichtbar. All hotels are visible on our website. www.maggiore.ch
Prezzi: camera con piccola colazione Prix: chambre avec petit déjeuner Preise: Zimmer mit Frühstück Rates: room with breakfast
12
17 Caratteristiche principali dell’albergo. Particularités principales de l’h??tel. Hauptmerkmale des Hotels. Main features of the hotel.
The information and prices published in this guide have been indicated by the hoteliers and as a result the Tourist Office cannot be held responsible for any errors contained herein.
SSA Società Svizzera degli Albergatori Questo segno simboleggia la garanzia di qualità che la SSA vuole dare con la classificazione degli alberghi. La SSA vi fornisce una chiara indicazione dell’offerta tutelando così i vostri interessi. Marchio di qualità per il turismo svizzero.
Prezzo camera doppia con piccola colazione minimo/massimo Prix chambre double minimum/maximum Preis Doppelzimmer Minimum/Maximum Rate double room minimum/maximum Prezzo camera singola minimo/massimo Prix chambre individuelle minimum/maximum Preis Einzelzimmer Minimum/Maximum Rate single room minimum/maximum Prezzo indicativo in EURO Prix indicatif en EURO Richtpreis in EURO Indicative price in EURO 1 EURO = CHF 1.55
Alberghi riconosciuti dall’Ente Turistico Lago Maggiore adatti per famiglie con bambini. H??tels reconnus par l’Office du Tourisme Lago Maggiore, idéals pour des familles avec enfants. Vom Tourismusverein Lago Maggiore anerkannte Hotels, geeignet für Familien mit Kindern. Hotels approved by the Tourist Office Lago Maggiore, ideal for families with children.
13
SSH Société Suisse des H??teliers
Alberghi riconosciuti dall’Ente Turistico Lago Maggiore adatti per ciclo-turisti. H??tels reconnus par l’Office du Tourisme Lago Maggiore, idéals pour touristes cyclistes. Vom Tourismusverein Lago Maggiore anerkannte Hotels, geeignet für Velotouristen. Hotels approved by the Tourist Office Lago Maggiore, ideal for bike-tourists. Spiegazione dei pittogrammi sulla prima pagina. Explication des pictogrammes à la première page. Bilderschriftzeichen: Erkl??rung auf der ersten Seite. Pictographs explanation on the first page.
5
k... kkkkk
Membro Gastro Ticino e classificazione. Membre de Gastro Ticino et classification. Mitglied Gastro Ticino und Klassifikation. Member of Gastro Ticino and classification.
Ce signe symbolise la garantie de qualité que la SSH vous offre avec la classification de ses h??tels. La SSH vous donne une indication claire de son offre afin de protéger vos intérêts. Label de qualité pour le tourisme suisse.
12a + 13a
6 Indirizzo Adresse / Address 7 Numero telefonico Numéro de téléphone Telefonnummer Telephone number * 14 8 Numero Fax Numéro de fax Faxnummer Fax number 9 Indirizzo e-mail Adresse e-mail E-Mail Adresse E-Mail Address 10 Internet 11 Proprietario o direttore Propriétaire ou directeur Besitzer oder Direktor Proprietor or manager
SHV Schweizer Hotelier Verein Dieses Zeichen bürgt für die Qualit??tsgarantie der SHV-Mitglieder. Durch die Klassifikation der Hotels gibt der SHV klare Hinweise über das Angebot und schützt die Interessen des Gastes. Qualit??ts-Gütesiegel für den Schweizer Tourismus.
Prezzo per persona in alloggio per gruppi. Prix par personne dans une chambre d’hébergement. Preis pro Person in Gruppenunterkunft. Price per person in dormitory accommodation.
~
I dati relativi all’accessibilità con sedia a rotelle sono stati forniti dalla FTIA. Les données relatives aux possibilités d’accès en fauteuils roulants ont été fournies par la FTIA. Die Daten betreffend Rollstuhlzug??nglichkeit wurden uns von der FTIA mitgeteilt. Information regarding wheelchair accessibility has been furnished by the FTIA. FTIA: Federazione ticinese per l’integrazione degli andicappati. www.ftia.ch info@ftia.ch
SHA Swiss Hotel Association This emblem is the quality guarantee that the SHA wishes to give with its classification system. The SHA rating gives a clear indication of what each hotel offers in order to protect your interests. Quality label for swiss tourism.
15 Mesi d’apertura dell’albergo Mois d’ouverture de l’h??tel ??ffnungsmonate des Hotels Hotel opening months 16 Numero di camere / letti Nombre de chambres / lits Anzahl Zimmer / Betten Number of rooms / beds
2
kkk
Locarno
Casella postale 663 Via Monti della Trinità 44 6601 Locarno Tel 091 751 03 63 Fax 091 751 52 39 6
Belvedere
Locarno Minusio
Via R. Simen 58 6648 Minusio Tel 091 735 88 88 Fax 091 735 88 99
54
Alba Hotel-Garni CHF EURO 58-84
CHF c 130-320
EURO 84-206
b 200-480 129-310
b 180-240 116-155
c 90-130
info@belvedere-locarno.com n 1–12 www.belvedere-locarno.com 81/151 Roland Mattmann
??LvT??J }M [è!~P R u U y K éC ü S ?? g
albahotel@bluewin.ch www.albahotel.ch Manuela Bacchi
n 3–11
36/71
J SvTü yHK ?? ~} dò????é ??‰ ??
kkk
Locarno Minusio
Via delle Vigne 149 6648 Minusio Tel 091 735 85 85 Fax 091 735 85 86
Esplanade 57 Hotel Resort SPA
Private Selection Hotels
Locarno Muralto
Via G. G. Nessi 9 6600 Locarno Muralto Tel 091 743 00 21 Fax 091 743 00 22
Camelia
35
EURO CHF b 270-430 174-277 c 150-220 97-142
CHF c 94-118
EURO 61-76
b 168-216 108-139
reservations@esplanade.ch www.esplanade.ch n 3–11 Roland A. Vescoli 75/120
?? (?? u Lx??T #} y P J [ S è 7 gü??*
hotel@camelia.ch www.camelia.ch R. & M. Vonlanthen-Romer
n 3–10
41/70
z xHéK?? u y JD!* 2‰??d [ègh??
kkkk
Locarno
Lungolago G. Motta 6600 Locarno Tel 091 756 18 18 Fax 091 756 18 28 arcadia@ramada-treff.ch www.ramada-treff.ch Rita Csaszar 3
kkk
Locarno Muralto
Via A. Balli 1 6600 Locarno Muralto 79
ramada hotel arcadia
Kids Hotels Ramada
Casa Sant’Agnese Hotel-Kurhaus
Institut Ingenbohl
EURO CHF b 260-350 168-226 c 145-195 94-126
n 3–11
90/180
z[éJvè!S }??T‰u yBP Dòd HKx??
Tel 091 735 45 45 Fax 091 735 45 46 kurhaus@santagnese.ch www.santagnese.ch Laura Lupi
CHF EURO b 190-245 123-158 87-135 56-87 c
n 1–12
24/33
7#UYzéü* ???? y x P [dM rRJghH K
kkkk
Locarno Muralto
Viale Verbano 29 Casella postale 351 6600 Locarno Muralto Tel 091 735 36 36 Fax 091 735 36 16
kkk
Locarno
Casella postale 448 Piazza Grande 6601 Locarno 1
ramada HOTEL 39 La Palma AU Lac
Ramada
Dell’ Angelo
11
CHF EURO b 230-380 148-245 c 135-250 87-161
CHF c
EURO
b 110-220 71-142
70-135 45-87
palma@ramada-treff.ch n 1–12 www.ramada-treff.ch/palma 68/131 Jeannette Garibaldi
è[??yéJ}L K uM x !PSg z????
Tel 091 751 81 75 Fax 091 751 82 56 info@hotel-dell-angelo.ch www.hotel-dell-angelo.ch P. Dadò
n 1–12
55/112
Oè2CHéKJ ??!1( D u yd ò??[Mvr
kkkk
Locarno Minusio
Via Verbano 29 6648 Minusio Tel 091 743 10 33 Fax 091 743 74 29 albergo@remorino.ch www.remorino.ch S. & P. Kirchlechner 60
kkk
RemorinO
Relais du Silence
Locarno Monti
Via del Tiglio 4 6605 Locarno Monti Tel 091 756 69 10 Fax 091 752 18 39
Della Posta
64
CHF EURO b 170-340 110-219 c 100-160 65-103
CHF c
EURO
b 110-240 71-155
80-130 52-84
n
3–10 25/46
D??üzOTéK J ??u x vy}‰ dB
www.hotel-posta.ch Fam. Schnarwiler
n 1–12
33/60
ávJ7T??üH é x è !??y D d H[ K??*
kkk
Locarno Muralto Apparthotel/ 67 Appartementhaus Residenza al Parco EURO CHF b 220-350 142-226 c 145-250 94-161 Brione s/Minusio
Via Contra 45 6645 Brione s/Minusio 74
Dellavalle
Via S. Gottardo 8 6600 Locarno Muralto Tel 091 759 12 12 Fax 091 759 12 50 alparco@tertianum.ch www.alparco.tertianum.ch F. & L. Brunner
CHF c
EURO
b 130-340 84-219
80-125 52-81
n
1–12 18/34
zü ! ~ iJ(è * ?? ??éKyMv P??UYR}gh
Tel 091 735 30 00 Fax 091 735 30 01 hotel@dellavalle.ch www.dellavalle.ch Fam. Zimmermann
n 1–12
42/83
??ü DL#‰è7 * B u x PTRá ??[ yYOM ??!
20
kkk
Locarno
13
kkk
Du Lac Garni Locarno Minusio navegna au Lac
59
Via Ramogna 3 6600 Locarno Tel 091 751 29 21 Fax 091 751 60 71 info@du-lac-locarno.ch www.du-lac-locarno.ch Fam. Ravelli
CHF c 100-160
1–12 31/57
EURO 65-103
b 160-250 103-161
Navegna Casella postale 1870 6648 Minusio
CHF c 100-115
3–11 20/30
EURO 65-74
b 160-240 103-155
n
zéKJ}??y[ d HSu‰w
Tel 091 743 22 22 Fax 091 743 31 50 hotel@navegna.ch www.navegna.ch Enrico Ravelli
n
??Vè x éJ!7 ?? ‰y[K??Od Hu
kkk
Locarno
Via Vallemaggia 31 6600 Locarno Tel 091 756 60 60 Fax 091 756 60 66 pattielvetico@bluewin.ch www.elvetico.ch A. Patti-Bührer
kkk
Elvetico Locarno
Via Varenna 79 6600 Locarno Tel 091 751 77 41 Fax 091 751 92 09 18
14
Nessi Garni CHF EURO
CHF c
EURO
b 140-230 90-148
95-125 61-81
1–12 15/36
b 150-210 97-135
c 90-160 58-103
n
H v!MüOw?? éJ??èr( D y u ‰d } ò[
info@garninessi.ch www.garninessi.ch Fam. Nessi
n 2–12
36/72
üvDT(r??u y[KJ } x
kkk
Locarno Muralto
78
kkk
Locarno
Via Cattori 4 6600 Locarno Tel 091 759 95 05 Fax 091 751 96 45 info@hotelpestalozzi.ch www.hotelpestalozzi.ch F. Ferrari-Pederiva
Millennium GARNI
The Jazz Hotel
Pestalozzi
21
Casella postale 552 Via Dogana Nuova 2 6600 Locarno Muralto Tel 091 759 67 67 Fax 091 759 67 68 info@millennium-hotel.ch www.millennium-hotel.ch Nicolas Gilliet
CHF EURO b 160-270 103-174 c 110-220 71-142
CHF c
EURO
b 150-205 97-132
85-145 55-94
n 1–12
10/22
z??éKJS??} y??xòd[uH
n 1–12
51/100
zè?? ~ véKJ (M }
kkk
Locarno Minusio
58
kkk
Minusio Garni Locarno Muralto
Via Buetti 11 6600 Locarno Muralto Tel 091 743 02 12 Fax 091 743 21 98 info@piccolo-hotel.ch www.piccolo-hotel.ch Ida Piazzoni 43
Piccolo Hotel Garni CHF EURO
Via Esplanade 6 6648 Minusio Tel 091 743 19 13 Fax 091 743 77 04 info@hotelminusio.com www.hotelminusio.com R. Pollicelli-Küttel & B. Bagnoud
CHF c 98-178
EURO 63-115
b 158-218 102-141
b 150-190 97-123
c 75-140 48-90
n 2–12
24/48
D~ x vTü[?? (r??y‰déK Ju
n 3–11
21/40
z xHOwéK?? }uyJ(r??
kkk
Locarno Orselina
Via al Parco 25 6644 Orselina Tel 091 743 18 77 Fax 091 743 77 39 info@mirafiori.ch www.mirafiori.ch Carlo Schmid
Mirafiori
69
Locarno Muralto
45
Rio Garni
Small elegant Hotels of the World
CHF EURO b 190-240 123-155 c 110-130 71-84
Via Collegiata 1 6600 Locarno Muralto
üDT á ?? O é è
n 3–10
25/50
Tel 091 743 63 31 Fax 091 743 63 33 info@hotel-rio.ch www.hotel-rio.ch J.C. Kunz
CHF EURO b 158-218 102-141 98-140 63-90 c
! 7 * ??y x P‰ J u ??dHKg??
n 1–12
14/25
zéKJ}??uy x ??d S[??
kkk
Locarno Monte Brè
73 Via Centrale 15 6605 Locarno Monte Brè Tel 091 756 60 40 Fax 091 756 60 59 info@hotelmontebre.ch www.hotelmontebre.ch Marco Marbach
kkk
Monte Brè Locarno Muralto rosa Seegarten
46
CHF c 90-95
3–11 16/32
EURO 58-61
b 150-160 97-103
Viale Verbano 25 6600 Locarno Muralto
CHF c 100-160
EURO 65-103
b 200-300 129-194
n
??ODèüKJy LMv x TUá! 7
Tel 091 743 87 31 Fax 091 743 50 02 rosa-seegarten@bluewin.ch www.rosa-seegarten.ch A. Dazio
n 3–10
37/55
zè x OKJ!7 1?? ?? u yM‰d Hé
21
kkk
Locarno Orselina
Via al Parco 14 6644 Orselina Tel 091 743 66 81 Fax 091 743 66 83 info@hotelstella.ch www.hotelstella.ch René Schuerpf
kk
Stella Locarno
Casella postale 1264 Via S. Francesco 7a/ B. Rusca 9 6600 Locarno
CASTELLO
24 Schloss-hotel
72
CHF c
EURO
CHF c 90-140
EURO 58-90
b 136-220 88-142
85-116 55-75
3–11 34/56
b 158-214 102-138
n
üOT HKéJè 7??y‰d??Dá u v x !gh
Tel 091 751 23 61 Fax 091 751 73 23 info@schlosshotellocarno.ch www.schlosshotellocarno.ch Fam. Helbling
n 3–11
32/60
zü x T 2éKJ !}[D y?????? u g??d
kk
Locarno
28
utoring al Lago
Utoring
Locarno
Corona
10
Via Lungolago 12 6600 Locarno Tel 091 756 16 16 Fax 091 752 27 91
EURO CHF b 150-190 97-123 c 110-140 71-90
Piazza Orelli 6600 Locarno
CHF c 75-90
EURO 48-58
b 120-145 77-94
allago.locarno@utoring.ch www.utoring.ch n 2–10 Jakob Kern 52/104
éKJTCüD?? i u yv~dHò ??>
Tel 091 751 43 36 Fax 091 744 66 87 www.coronahotel.ch Michelle Jordan
n 1–12
10/19
zè u éJrdH !} ( x 1 M y
kk
Locarno Alpi
1
kk
Locarno Excelsior
15
Via Rovedo 13 6600 Locarno Tel 091 756 20 60 Fax 091 756 20 61 info@alpi.ch www.alpi.ch Enrico Ranft
CHF c 85-96
EURO 55-62
b 152-172 98-111
Via Simone 12 6600 Locarno Tel 091 751 56 55 Fax 091 751 93 76
CHF c
EURO
b 128-186 83-120
75-135 48-87
3–10 25/50
n 3–12
26/50
??OdHéKJu yM???? x è!* (üg
hotel@excelsior-locarno.ch www.excelsior-locarno.ch n F. Monti / U. Müller
zO??DHJ ( u w??dé[y‰ }ü??
kk
Locarno
Piazza Grande 6600 Locarno Tel 091 751 76 35 Fax 091 752 36 16 info@hotelamerica.ch www.hotelamerica.ch Katrin Kanalga
kk
America Locarno
Via S. Antonio 10 6600 Locarno Tel 091 751 99 14 Fax 091 751 81 72 16
2
Fiorentina Garni CHF EURO
CHF c 75-95
EURO 48-61
b 140-180 90-116
b 100-180 65-116
c 80-120 52-77
n 2–12
17/36
zèDHéK (! = ??u yd 2[
garni.fiorentina@bluewin.ch www.garni-fiorentina.ch n 1–12 Fam. Frey 20/36
CO xéJH??è !}yD??dò[ iS
kk
Locarno Muralto
32
kk
Annita Garni
Swiss Budget Hotels
Locarno Muralto
37
Geranio au Lac Garni CHF EURO
Via San Gottardo 34 6600 Locarno Muralto Tel 091 743 16 33 Fax 091 744 64 73 garni-annita@bluewin.ch www.hotelannita.ch Marcel Loehrer
CHF EURO b 124-172 80-111 70-95 45-61 c
Casella Postale 803 Viale Verbano 13 6600 Locarno Muralto
b 130-188 84-121
c 80-110 52-71
n
3–11 13/25
zéKJwüOH u yvDd
Tel 091 735 80 00 Fax 091 735 80 05 smart@hotelgeranio.ch www.hotelgeranio.ch Maria Wolff Brunner
n 2–12
42/84
??KJ u MwC?? DOd[éSy?? ‰
kk
Locarno Muralto
36
kk
Carmine Garni
Swiss Budget Hotels
Locarno Muralto
38
Gottardo Garni CHF EURO
Via Sempione 10 6600 Locarno Muralto Tel 091 735 30 60 Fax 091 735 30 61 info@carminehotel.ch www.carminehotel.ch Margrit Bernhard
EURO CHF b 124-174 80-112 78-98 50-63 c
Via S. Gottardo 18 6600 Locarno Muralto Tel 091 743 31 83 Fax 091 743 44 54 info@hotel-gottardo.ch www.hotel-gottardo.ch Fam. Volf
b 116-178 75-115
c 73-105 47-68
n 2–1
28/50
zHwéKJ(?? ?? u y‰??dx* èò
n 3–12
24/48
J(??y u d x } M?? [ è ‰ ! r ü
22
kk
Locarno
Casella postale 646 Via Dogana Nuova 4 6600 Locarno Muralto Tel 091 751 62 21 Fax 091 752 25 34 rondinella@bluewin.ch www.rondinella.ch J. & H. Bachstein-Rondalli
Rondinella
23 Albergo-Garni
Locarno Monti
65
Müller Garni CHF EURO 58-88 37-48
CHF c 75-90
EURO 48-58
b 130-170 84-110
Via ai Monti 160 6605 Locarno Monti
b 90-136
c 58-75
3–11 16/29
n 2–12
30/55
zéJDèK??w yd H![òi
Tel 091 751 19 71 Fax 091 752 34 45 garni-mueller-moduli@ freesurf.ch René Moduli
n
??üOwKDá?? dH
kk
Locarno Monti Tabor
77
Panorama Hotel
k
Locarno Minusio
Via R. Simen 56 6648 Minusio Tel 091 743 13 46 Fax 091 743 52 69 61
Rivapiana Garni CHF EURO 45-58
Via Monte Brè 4 6605 Locarno Monti Tel 091 752 10 11 Fax 091 751 94 25 albergo.tabor@bluewin.ch www.hotel-tabor.ch Ignazio Borer
CHF EURO b 130-196 84-126 c 85-118 55-76
b 110-142 71-92
c 70-90
n 3–10
23/50
?? O d [ K y ü?? በ7 v J ?? x w H
Margot Kreis
n 1–12
12/26
CKJyx??Ou w[dH
kk
Locarno Muralto Villa Palmiera
50
Locarno
Via della Motta 8 6600 Locarno
REGINETTA
19
Via del Sole 1 6600 Locarno Muralto Tel 091 743 14 41/42 Fax 091 743 03 20
CHF c 75-95
EURO 48-61
CHF c 45-80
1–12 13/24
EURO 29-52
b 136-184 89-119
b 78-140 50-90
www.hotel-palmiera.ch n 3–10 Fam. Dr. V. Zernoff-Baumli 25/48
C ?? ü !vO (D è * ?? iy x d K Já??[éwrg
Tel 091 752 35 53 Fax 091 752 36 68 areginetta@hotmail.com Silvano Scalzo
e C è(Dògh
n
Locarno Muralto
4
kkAlexandra
CHF EURO 97 58
Locarno
Via B. Rusca 6 6600 Locarno
25
Sempione garni CHF EURO 39-42
Via S. Gottardo 43 6600 Locarno Muralto Tel 091 743 25 23 Fax 091 743 26 20 hotel.alexandra@bluewin.ch www.hotel-alexandra.ch A. Fuchs
b 150
c 90
b 100-120 65-77
c 60-65
1–12 21/44
n 2–12
12/24
z K J é HD ! y x v ( } d g‰
Tel 091 751 30 64 Fax 091 751 30 64
garni.sempione@ticino.com www.a-o.ch/6600-sempione n
CD ?? y ò [ x è (e‰
k
Locarno Minusio
55
Campagna
Locarno
Via B. Varenna 31 6600 Locarno
5
Bellavista Ristorante CHF EURO 65 32
Via Rivapiana 46 6648 Minusio Tel 091 743 20 54 Fax 091 743 28 98
CHF c 50-80
EURO 32-52
b 110-130 71-84
b 100
c 50
1–12 10/20
n 3–10
Fam. Leoni 15/23
??üODèV!7 ux
Tel 091 751 24 31 Fax 091 752 36 84
??DOx!(è
n
M. & D. Ambrosini
k
Locarno
9
Cittadella Garni CHF EURO
Locarno Cardada
75
Via Cittadella 18 6600 Locarno Tel 091 751 58 85 Fax 091 751 77 59 info@cittadella.ch www.cittadella.ch Fam. Rossoni
b 120-170 77-110
c 60-100 39-65
Casella postale 6600 Locarno Cardada
n 1–12
10/17
Cèy??HJ1?? dw
Tel 091 751 35 95 Fax 091 751 35 75 albergocardada@bluewin.ch Fam. Procopio
cardada RISTORANTE con alloggio CHF EURO b 85-110 55-71 36 c 55 ?? 25*-35* 16*-23*
3–11 15/21
n
á??Od!1 D?? H è7 òL????[ i u y BM ( ü~
23
Locarno Minusio
56
Casa al Lago Res. ApP.-hotel CHF EURO 65-77
Locarno Muralto
41
Montaldi Garni CHF EURO
Casella postale 1169 Via alla Riva 99 6648 Locarno Minusio Tel 091 743 15 05 Fax 091 743 15 05 Joseph Christen
b 180-190 116-123
c 100-120
1–12 8/24
Piazza Stazione 7 6600 Locarno Muralto
b 130-206 84-133
c 80-125 52-81
n
??V??OHJ}y ????vè!òdé iur
Tel 091 743 02 22 Fax 091 743 54 06 info@hotelmontaldi.ch www.hotelmontaldi.ch Carmelo Carioti
n 1–12
49/95
zéJ??KèuD ??y dòv
Locarno Monti
63
Casa Lumino PENSIONE CHF EURO 71-81
Locarno Monti
66
Olanda pensione CHF EURO 32-39
Via del Tiglio 36 6605 Locarno Monti Tel 091 751 10 28 Fax 091 751 12 58 info@casalumino.ch www.casalumino.ch Fam. Schneider
b 174-204 112-132
c 110-125
Via ai Monti 139 A 6605 Locarno Monti
b 100-130 65-84
c 50-60
n 3–10
28/56
üH DT [ yMv ??7??LB !R ?? g h~
Tel 091 751 47 27 Fax 091 751 47 27 info@pensione-olanda.ch www.pensione-olanda.ch Irmgard Balbina
n 3–11
10/15
áOd??üDux !7
Locarno
Via Torretta 11 6600 Locarno Tel 091 751 41 31
7
Cervo garni
Locarno
Via B. Varenna 18 6600 Locarno
20
Palagiovani Ostello
Hostelling International
CHF EURO b 130-150 84-97 80 52 c
CdKü2
Luciano Fonti-Dorer
Tel 091 756 15 00 Fax 091 756 15 01 locarno@youthhostel.ch www.youthhostel.ch Rosemarie Weyer
CHF b 80-123 c 64-86 ?? 35*-50*
EURO 52-79 41-56 23*-32*
n
3–10 4/9
n
3–11 72/188
zL~‰òüD! y????[ dMgh
Locarno Cardada
Casella postale 21 6600 Locarno Cardada Tel 091 751 18 25 Fax 091 735 30 31 colmanicchio@hotmail.com
75
Colmanicchio ristorante CHF EURO 32
Locarno Muralto
47
Scaletta Ristorante CHF EURO 84 42
b 100-120 65-77
c 50
Piazza Stazione 10 6600 Locarno Muralto Tel 091 743 52 98
b 130
c 65
??Oè!7??Dü
n 4–10 n 1–12
Renzo Varalli 8/14 7/12
CèyH(1uM ‰
Fam. Maximo Arranz
Locarno
12
Delle Valli Ristorante CHF EURO 52 26
Locarno
26
Stella d’Italia Ristorante CHF EURO 36-42
Via Vallemaggia 14 6600 Locarno Tel 091 751 32 73
b 80
c 40
Via G. Mantegazza 5 6600 Locarno
b 100-120 65-77
c 55-65
1–12 18/40
(èy
Mazzoni/Di Sabatino
Tel 091 751 21 35 Fax 091 751 84 67
C??dH[y??è
n
n 1–12
8/17
Flavio Ulleri
Locarno Muralto
Via S. Vittore 1 6600 Locarno Muralto Tel 091 743 60 32 Fax 091 744 64 42
Miralago
40
Locarno
Via ai Monti 62 6600 Locarno
Villa India
30
CHF c 50-65
1–12 14/22
EURO 32-42
CHF c 55-90
EURO 36-58
b 100-130 65-84
b 100-158 65-102
Giovanni Sovera
n
Cè!??xHJ( d
Tel 091 751 12 10 Fax 091 751 12 10
??üDu
n 3–11
16/30
H.R. Scherer
24
Locarno Muralto
31
Villa NOVECENTO CHF EURO 55-61
Locarno
29
Vecchia Locarno CHF EURO 35-52
Via Buetti 1 6600 Locarno Muralto Tel 091 743 45 93 info@novecento.ch www.novecento.ch C. & E. Hofm??nner
b 140-180 90-116
c 85-95
Casella postale 1348 Via Motta 10 6600 Locarno
b 100-150 65-97
c 55-80
3–12 19/35
??üCdH[x
n 3–10
6/9
Tel 091 751 65 02 Fax 091 751 65 10
www.hotel-vecchia-locarno.ch n Fam. Maurizio Giacometti
C??OèD(!1 e
kkk
Locarno Muralto
34
Belmonte PENSIONE CHF EURO
Tegna - Ponte Brolla (Pedemonte)
Al Fiume 6652 Tegna - Ponte Brolla
Al Fiume
Via Balli 10 6600 Locarno Muralto Tel 091 743 26 40 Fax 091 743 26 14 info@belmonte.ch www.belmonte.ch Fam. Greco
CHF c 140-180
1–12 7/15
EURO 90-116
b 120-160 77-103
c 65-100 42-65
3–11 8/20
b 190-250 123-161
n
áüz????7g‰ D OdH[ w x ??
Tel 091 796 22 84 Fax 091 796 15 30 hotel@alfiume.ch www.alfiume.ch Cebrael Incir
n
?? V OéJD??i [??Ld ü ) ??ò B v M} y! ??K
kkk
Locarno Orselina
68
Bergheim ostello CHF EURO
Golino (Centovalli)
Casella postale 30 6656 Golino
al Ponte ANTICO CHF c 150-180
3–10 11/22
Via Eco 77 6644 Orselina Tel 091 791 75 91 Fax 091 791 75 91
EURO 97-116
b 180-240 116-155
?? 14*-17* 9*-11*
üò
n 1–12
11/54
Tel 091 785 61 61 Fax 091 785 61 60 info@alponteantico.ch www.alponteantico.ch
S. Attolini
n
??OJéK } è! x VD ‰??y( ) ??òd[ i7rü
kkk
Locarno
8
Città Vecchia pensione jugendpension CHF EURO
Golino (Centovalli)
6656 Golino Tel 091 796 12 67 Fax 091 796 24 07 www.hotel-cavegia.ch Rodolfo Fusetti
Ca’ Vegia garni CHF c EURO
Via Torretta 13 6600 Locarno Tel 091 751 45 54 Fax 091 751 45 55 cittavecchia@bluewin.ch www.cittavecchia.ch O. & S. Maslarov
32-58 b 50-90 ?? 35*-40* 23*-26*
b 126-168 81-108
87-153 56-99
n 3 –10
7/19
z[D??yKòw J
n 3–10
12/24
üOJ xuHéK ?? }C2
kkk
Locarno
11
DELL’aNGELO DéPENDANCE CHF EURO 52-90 32-55
Intragna (Centovalli)
6655 Intragna
Casella postale 448 Piazza Grande 6600 Locarno Tel 091 751 81 75 Fax 091 751 82 56
b 80-140
c 50-85
info@dependance-dell-angelo.ch n 1–12 www.dependance-dell-angelo.ch 15/30 P. Dadò
zgD[ w òeé KJyv è ! ( 2 h
Tel 091 796 12 12 Fax 091 796 31 33 da.agnese@bluewin.ch www.daagnese.ch Agnese Broggini
da Agnese stazione ristorante CHF EURO b 170-300 110-194 c 100-150 65-97
n 3–11
10/19
??D è TOHJ! 7 yv x dá???? }rü
kk
Locarno
Via Borghese 32 6600 Locarno Tel 091 751 84 18 Fax 091 751 84 18 taifuquai@bluemail.ch Leung Wai Man 27
Tai Fu Quai Ristorante CHF EURO 52-71 29-39
Intragna (Centovalli)
6655 Intragna
Antico
CHF c
EURO
b 80-110
c 45-60
1–12 6/15
b 120-200 77-129
80-110 52-71
4–10 26/64
Cè(*??Oe
n
Tel 091 796 11 07 Fax 091 796 31 15 hotelantico@bluemail.ch www.hotelantico.ch Rita Lanza
n
éy?? OHJ(D è7 ! ??i u xP á??d CòS
25
kk
Tegna (Pedemonte)
Casella postale 17 6652 Tegna Tel 091 796 14 30 Fax 091 796 25 30 info@garnibarbate.ch www.garnibarbate.ch Paolo Zanga
Barbatè Garni CHF EURO
Ponte Brolla (Pedemonte)
Stazione Ristorante CHF EURO 58-103
b 130-170 84-110
c 65-118 42-76
3–12 12/23
Via Vallemaggia 106 6652 Ponte Brolla
b 90-160
n
????dHywü} x KDOu‰J
Tel 091 796 14 53 Fax 091 796 30 53 www.ristorantestazione.ch n Massimo Lurati 1–12 9/19
yèx(!e???? dg
k
Ponte Brolla (Pedemonte)
6652 Ponte Brolla Tel 091 796 14 19 Fax 091 796 10 67 alcastagneto@bluewin.ch R. & E. Codiferro
Al Castagneto RISTORANTE CHF c 50 EURO 32
Cavigliano (Pedemonte)
6654 Cavigliano Tel 091 796 11 34
Bellavista Ristorante CHF EURO 58-84 32-45
b 100-110 65-71
b 90-130
c 50-70
??Oèy??x!
n 3–12
11/25 L. & A. Leoni
n 3–10
7/15
dè! x (M[?? òeHvw
k
Cavigliano (Pedemonte)
6654 Cavigliano Tel 091 796 11 73 Fax 091 796 34 50 info@dapeppino.ch www.dapeppino.ch Luciano Voser
Da Peppino Ristorante CHF c EURO
Tegna (Pedemonte)
Via Principale 6652 Tegna Tel 091 780 74 04 Fax 091 780 74 04 info@casa-gialla.ch www.casa-gialla.ch Paola Orler
casa gialla pensione CHF c EURO
b 130-160 84-103
85-105 55-68
3–12 9/18
b 145-170 94-110
90-110 58-71
3–10 4/9
n
??Dy x è!1( OCdHüw
n
dH[Jyxü2 ??S
k
Cavigliano (Pedemonte)
6654 Cavigliano Tel 091 796 12 73
Poncioni Ristorante CHF EURO 45
Palagnedra (Centovalli)
Bordei Osteria CHF EURO 84 45
b 70
Bordei 6657 Palagnedra
b 130
c 70
??O!è(Ce
Ercole Poncioni
Tel 091 780 80 05 Fax 091 780 80 05 bordei@nikko.ch Rosaria Quattrini
n 1–12
6/14
n 4–10
8/15
??M2ODéè! 7iwLy
Ponte Brolla (Pedemonte)
Centovalli
Intragna (Centovalli) CHF
6655 Intragna
Campanile Ristorante EURO 52-58 29
CHF
6652 Ponte Brolla (Centovalli) Tel 091 796 14 44 Fax 091 796 31 59 info@centovalli.com www.centovalli.com Silvia & Renato Gobbi
EURO
Tel 091 796 18 97 Fax 091 796 10 40
b 140-196 90-126
b 80-90
c 45
3–12 6/10
n
3–12 10/20
èJx!KC(?? [
n
Fam. M. & M. Guadagnini
?? (è ! C??ew 1rü??‰
Camedo (Centovalli)
6659 Camedo Tel 091 798 10 95 Fax 091 798 12 54
Elvetico Ristorante CHF EURO 58 39
Intragna (Centovalli)
Rasa 6655 Intragna
Campo Rasa
CHF
b 90
c 60
b 110
c
??Hèx(d
n 2–12
9/18
Tel 091 798 13 91 Fax 091 798 13 88 info@camporasa.ch www.camporasa.ch W. & E. Küng
??
75 45*
EURO 71 48 29*
Laura Camin
n 3–10
25/56
??ODáL????ò [eM‰ghB! 7ü??
26
Intragna (Centovalli) CHF
6655 Intragna Tel 091 796 10 77 Fax 091 796 31 15
Intragna Garni EURO
Cavigliano (Pedemonte)
Via Cantonale 6654 Cavigliano Tel 091 796 22 49
Melezza Ristorante CHF EURO 58-71 29-36
b 110-200 71-129
c 80-110 52-71
4–10 12/28
b 90-110
c 45-55
garni.intragna@bluemail.ch www.garni-intragna.ch n Michel Lanza
üéy x T?? H J } D u Pá ?? O d C
melezza@hotmail.com www.melezza.ch René Untern??hrer
n 1–12
4/8
èCx!üD(K e
Golino (Centovalli)
Via Nazionale 6656 Golino Tel 091 796 16 95 Fax 091 796 19 53 ristorante.madonna @bluewin.ch Alvaro Walzer
Madonna Ristorante CHF b 80-90 c 40-45 EURO 52-58 26-29
Palagnedra (Centovalli)
Ostello Comunale 6657 Palagnedra
Palagnedra Ostello
Alloggio per gruppi Gruppenunterkunft
CHF
EURO 12*
n 3–11
3/6
?? Oè!üHé( } D x r*= v [ ‰yw 2
Tel 091 798 11 53 Tel 091 798 10 36 Fax 091 798 15 85 palagnedra@ticino.com www.palagnedra.ch Ottavio Mazzi
?? 18*
n
1–12 6/36
??áòe??ü
Intragna (Centovalli)
Pila 6655 Intragna Tel 091 796 11 79 Fax 091 796 11 79 www.al-forno.ch U. Gerber & H. Schneider
Al Forno ostello EURO 32-42 19-23 c 30-35 10*-25* 6*-16* ?? CHF
Vergeletto (Valle Onsernone)
6664 Vergeletto Tel 091 797 10 98 Fax 091 797 13 00 locandazott@surfeu.ch www.locandazott.ch Fernanda Morgantini
Ai Zott Ristorante CHF EURO 58-65 29-32
b 50-65
b 90-100
c 45-50
n 3–10
14/30
á??Düò??[e t
??Oè1Dw!y
n 4–10
7/13
Intragna (Centovalli)
Monte Comino 6655 Intragna Tel 091 798 18 04 Fax 091 798 18 05 info@montecomino.ch www.montecomino.ch Edy Salmina
alla capanna monte comino CHF EURO
Spruga (Valle Onsernone) CHF
6663 Comologno Tel 091 797 12 27 Tel 079 357 89 00
Al Capelan ostello EURO 16*
32 c 50 40*-50* 26*-32* ??
?? 25*
n 4–10
n 1–12
4/28
ü D !òè71?? ??áO[gh??
??üwD??òá
2/24
W. Gamboni
Cavigliano (Pedemonte)
6654 Cavigliano Tel 091 796 11 15 Fax 091 796 13 25 casa@soledaria.ch www.soledaria.ch Helene Kellerhals & Rosmarie Widmer
casa soledaria pensione CHF c 60-75 EURO
Loco (Valle Onsernone) CHF
6661 Loco
Casa Schira
b 120-150 77-97
39-48
n 3–10
30/54
?? ü*áwr??‰ ( D[ M x O ò
Tel 091 797 12 51 Fax 091 797 13 35 isorno@bluewin.ch
EURO 32 16 c 25 ?? 15*-18* 10*-12*
b 50
??MDòe??
n 1–12
5/35
Camedo (Centovalli)
Via Cantonale 6659 Camedo Tel 091 798 17 77 mail@osteria-grütli.ch www.osteria-grütli.ch H. Gloor / Ch. Berger
Grütli Osteria CHF EURO 65 42
Vergeletto (Valle Onsernone)
6664 Vergeletto Tel 091 751 11 83 Fax 091 751 11 53 mignehm@bluewin.ch www.casa-stefano.ch Michael Gnehm
Casa Stefano
Alloggio per gruppi Gruppenunterkunft
CHF
EURO 12*
b 100
c 65
?? 18*
n
6/30
n 3–11
3/6
!7DxádHy Cè??
??Dxò
27
Russo (Valle Onsernone)
Casella postale 4 6662 Russo Tel 079 239 03 56 Fax 091 730 94 35 leila.b@bluemail.ch
Leila Garni CHF EURO 71 39
Comologno (Valle Onsernone) CHF
6663 Comologno Tel 091 780 60 09 Fax 091 780 60 10 info@palazzogamboni.ch www.palazzogamboni.ch Franco Remonda
palazzo gamboni EURO 65-116
b 110
c 60
b 160-260 103-168
c 100-180
??KDy??}w d
n 3–10
7/15
Leila Betrisey
n 4–10
5/10
??OYP2Cá?? dH y wü
Vergeletto (Valle Onsernone)
Casella postale 32 6664 Vergeletto Tel 091 797 15 61 ostello.verg@bluewin.ch www.onsernone.ch Monica Biadici
OSTELLO VERGELETTO CHF EURO
Auressio (Valle Onsernone) CHF
6661 Auressio Tel 091 797 10 40 Tel 091 797 11 13 Fax 091 797 10 40 isorno@bluewin.ch Alena Weber
villa edera
EURO 12*
?? 17*-20* 11*-13*
n
1–12 4/34
?? 18*
n 1–12
10/30
??D??òe[wü 2
????wüòx
28
ALTA STRADA
S. BERNARDO
Motto della Fassa Moranda
RAMNOSA
ALTA COLLINA SENTIERO
SEN TIER DEL PIAN O ELL
VI A
VIA BOLLETTE
BRIONE
V IA
V. B EL
A ALL
SELVA
SENT. MAS N EE
Bollette
VIA ALLA SELVA
MA SNE E
UL AT T I ERA S.BE RN
ORSELINA
All'Eco
ECO
V IA
VIA
M O ANDA R
V. CAPONE
75 olmanicchio Cardada Cimetta
Vardabella
L SOLE VIA DE
VI
VIA
VAL
RESA
LE SA BIS RA
A
O
SENT I ERO C A D SS I RI
VIA
Cà del China
SOL D EL
H AL C
SO IOS
CO
RA
NTRA
SENT.
V IA
T S. PADLIT
M
O
LAV ISTA
S SASSELL
74
T VIA C ON
NGHI CARRALE D EI FA
A LB A
E
REDO
VIA
NOL E G VI
VI A
AI
Piano del Gaggio
OR SELINA
SEN
O T IER
STORTA VIA
Al Gaggio
POZZI
Pozzi
VI A
DEI CAST
A GNI
VIA
ORSELINA
VIA PA N ORAMICA
VIA BRIONE
MUNICIPIO BRIONE
RAMI C A NO PA VIC. D. ZOT TA
RO SENT IE
ALBA R E DO
68
VIA
ALL
V IA
EC O
P.ZA CHIESA
VIA B RIONE
CHI
A
Pianetta Entrina Ai Foll
M AG LI O
AR TIN O
TTA ANE A PI
AL CO RON
IONE VIA BR
D ELLE M ON ACHE
Liscee Albaredo
Tenero Bellinzona Gottardo Chiasso
Ai
A
AL M ??T T
VIA
IGO VIC. CADN
occolo Zezi
HI
VI A
G. Z P I OP
CA B A SI L I
SA
I Z O PP
ALL
VIA
RO BINIE
VIA
VI A
S. Biagio
SA LITA
IO
AA
A VI
79
LI ATT. BA L V. D. G R A ZIE V. SOLARIA
O RL
34
V.R EM ARDO NE
LIT AD
CC
VICO LO DEL LA M AD
EI
VIA
. V. D
E
CH I O
VIC. F
O
S CUOLA LLA
A ALL
FR SE N VI A T. T
AZ Z
ME CAR
VIC. PONTE VE C
FIOR I
VIA
D EL
IA NI TT D. GU
P.ZZALE D. TRINITA’
VIA BEL FORTE
LO
VI C
Tazzino Belvedere
VIA
TI CINO
VIA S. STEFANO
VIA
V. P. SCAZZIG A
V. SARA MORLEY
PO L A
VIA
NE
AI
E
AZ
V IA
TI
MA
VI A
CAMEL
DE LLA
RALT I
V.D.M U
S EN
E ELL T. D
VIA
NA
BALLI ALE F.
RA MO G
VIA D. GA
CI A VIVIA
V.S. FRANC ESCO
PIA ZZ
NZONI
AD TT
A
GRAND E
LARGO ZOR
VI
LLI
EL
LA
VIA
AL
E RGHES VIA BO
V. R A
MUNICIPIO LOCARNO
VIALE
B ISS
P VIA C A
CIN PUC
A VI
VIA
T. COSTADRITTA
NE VIG
M AI
ON
V IA V. SCAZZ IGA
Borenco
VIA RIVAPI A NA
VI A
GIATA
V IA S . VIT T OR E E D I PESC ATORI VI A C. NESS VERBA
V DEL MUN I C P.ZA S.VITTORE
V. D.
MURALTO
O VI A G. IPI
CINI RANS V. S. F
IA
ST
VIA COLLE
NO
LA
ZI
E B. R LLA USCA MO TTA
DEBARCADERO
ARENNA
VI A
DO
V IA
ANTONIO
O
CISERI
Rovedo IMEN
RIO ME RO
IO JOR S. VIA
RO
.S
VE
VIA
BERNARDIN
V IA
LUINI
PROTEZIONE CIVILE
P.ZA CASTELLO
V IA
VIA
VELA
GIOVANNI
ORELLI
LOCARNO
GIU
SEP
TR
O
AN VIA BRAM
VIA
VIA
TINO
A13
STEFANO
V IA
FRANSCINI
O
CENTRO PRONTO INTERVENTO
NESSI
FRANCESC
VIA A. BAR
BALLERIN
I
VI
OFFIO
TENNIS MINIGOLF Giardini Jean Arp PORTO VECCHIA DARSENA
VIA LUIGI LAV
VARESI
IZZARI
Bosco Isolino
VIALE
AN GE LO
SA
VIA A. PEDRAZ
ZINI
DELL'
ISOL
INO
V IA
E. PE STALO ZZI
V. ALLE AZIENDE
usca
Robinson
BIBLIOTECA/ LUDOTECA
VIA DE LLE
SC U OL E
VI
CAMPO SPORTIVO STADIO LIDO
BALESTRA
A
SALVATAGGIO
A L IC
IA G.
Stallone
PISCINE
INI
VIA DEL TIGL IO
SE
64
VIA
S EN
T.
V
LIDO
C ORNIOLI
C CIO
ZO
I PP
BA S I
V IA
A
LLE R
O
FIOR I
GU GL IEL
VI C .
A POLA
Saleggi di Locarno
GOLF DRIVING RANGE
INO
D.A Z ALEE
P IZZ
RE SPIN I
E
TI
GI OA C
Bolla Grande
A
VI
. C OSTADRITTA
S EN
T.
V LE D EL
VIA
AGORIA V. M
IO R VIC. F
AL TA Z
NA
ZI
ANCH ETTI
.C
VALLEM AGGIA
VIA D. GA LLI
VIA
V . CORPORAZIONI
V. L.APPIANI
V. F. BI
BAGNO PUBBLICO
L'OSP ED V. DEL A LE
P GR IAZ AN ZA DE
VIA A . FRAN ZONI
LBERTI
VIA CASTE
10 LROTTO
P.ZA G. ORELLI
V IA
V. D 'A
VI
ENNA VIA B. VAR
RO VE DO
A
CA
A VIA B. VARENN P.ZA S. FRANCESCO
LL O
V.
US CA
20
VIA
VI
. V P.ZTTA DELLE V RESPINI IA B VI OS C. CORPORAZIONI V D. SI M IA OT V D TA CO . B. ES RU .MO NC SC A TT A A S. FR
F. R
P
ST E
S. AN TO NIO
V.D.GALLINAZ ZA
VIALE
V IC. COLLEGG IATA
16
P.ZA FRANZONI
C
CAPITANI A LL VIA PA DE NI TA GA ITP.ZA 13
DR.
P.ZA DE
V. A
P.ZA S. ANTONIO VIA
SE BORGHE
UCC APP
V
V. S.CATE R INA
I AV .N V.V
IO GL
E V.L
V
INI
I F. BALL
STAND P.C. DI TIRO
VIA
LLA RA MO
12
AMONTE PEDR
27
P.ZTTA MORETTINI
M V.
P VIA C A
R RE V. TO
P.ZETTA P. FRANZONI
GN A
I CIN PU C
ORI V. L E G. CATT
CH
VA I
PORTO DELLA LANCA DEGLI STORNAZZI
In Selva
NT SE
E IGN
AI
M
ON
VIA
DE L
41 LA
TA
VIA
M
VI A
DEL L E
S
ZI
VIGNE
AS IN
O
S
E
ON E
AI
MONTI
30
S.
36
V. F RANCESCA
VIA COLL
45
EGIATA
V IA V . SCA ZZIGA
37
ANO ERB
RI
I LARGO ZORZ
NI VA RE
78 23 13 8
GIU
V. R I
V IA
TENNIS COPERTO
AL V.
V. C
VIA
T
VIA
ANTONIO
CISERI
ON T
U RB I O
P.ZA MURACCIO
21
.S
BERNARDIN
O
LUINI
VI A
IM
VIA
16
A VI
1
RIO ME RO
S. A13
EN
PROTEZIONE CIVILE P.ZA
CASTELLO
VIA
GIOVANNI
P.ZA G. PEDRAZZINI
ORELLI
S.DA
3
V IA
PI E
T
RO
VIA
IO JOR
IN RETT MO
A
AN VIA BRAM
O LOCARN
TINO
VIA
VI A
BRAMAN
STEFANO
TINO
FRANSCINI
NESSI
ZA V. MANTEGAZ
15
28
LA DEL
26
VIA
FRANCESC
VIA A. BA
O
PACE
BALLERIN
I
11 19 29
V IA
FEVI
ROFFIO
V IA
O
FR
AN GE L
AN CE SC O
LAVIZZARI VIA LUIGI
VIA A. PED RAZZINI
Bosco Isolino
IS OLI N
25 24
SALVATAGGIO
VIA
DELL'
O
CH
VI A E
. PE STAL OZZI
VI
PORTO PATRIZIALE
Prati Rusca
CAMPO SPORTIVO
A
V. P. SCAZZIG A
Parco della Pace
VIA
VIA
6
VI A
D VIA D. FIO RI VIA
EI
OC M
AN E
VIA LANCA
DEGLI
S TO
RNA ZZI
66
50 MPIONE
VI
A
M G.
AR
IA
IMP. DI DEPURAZIONE
VASC
DEL C
NI
.
DELLE
ZA S. PIZ
IO
VIGNE
SIN
S
MONTI
V
. FIOR IA D
I
VI
A
R MA G.
O
PIONE EM
V. F RANCESCA
4 43 31 S.GOTTARDO VIA 38 32 67
BUETTI
O NI
V. D R. A .
V. F
VIA S
CA CES R AN
MUNICIPIO MINUSIO
VIA S.
ZARO MEZ VIA
VIA
D EI
VIA G. SERO DINE MUNICIPIO
A CESC FRAN VIA DEI C IPRES SI
EI VIC. D R I TO MURA
VIA
L ESO CER
61
SIMEN
V IA
LI PAO
54
Vignascia
NA SCIA
VIA
VE NA
Ceresol
LDO RINA
TTA MO
Remorino
59
35
G.NESSI
V IA
VI C. VERTA
LLE B AN O LE BO V. D EL LMI LI O VIA D EG
60
AL
LA
RIVA
GN A
V IA
T. SEN
VI
E
RA GE
Madonna del Sasso
S.
VIA
VIA
L
E V SOL VIA D IA CAP. DEL
R. A. SCIA R
Ramardone
BACILIERI
VI
I MEZZO V. D
CA
DECIO
ZI RI Z
BRI O NE
VIA
Frizzi
VIA
CI M
TENNIS
V IA ALLA
RI VA
VIA
MURALTO
47 46 40
TTA MO
39
SCU ALLA A VI P.ZZALE D. TRINITA’
65
ELO ARM
A A ER ALL EG FR SE N T. VIA
Tazzino
SA
. BIAGIO AS LIT LM PA LLE DE V IA
.
I R TUA SAN V IA
IO
VIA
CO LLI
EN NA T ON
S
V. MAD . D. GR AZIE
NI
VI A
Cannovacce
LO L'USIGNO VIC. DEL
VIC.
DEL
LORIO
B R IONE
RIO V LVA IA SENT L CA CA . A LVA R
CONSIGLIO
MEZZANO
VICOLO
VI A
V IA
D E LLE
DI LENA
VI
C.
LINA ORSE
ALE RABISS
V IC. DEI
C IO SSI
RO VIC GG . IA
G I USE
OC
POZZARA
A VI
TA BI SC.A AB AI G
VIA
CO RR ID
AL
Ciossi
VIGNE
P PE
H IA CC
V. NUOV A
CadognoVIA
MO
CCE N DA
V. D. VICI
TTO ITE CH AR
58
O
Mezzo
VIC. D.ARATR
VIA SAN GOTTARDO
RA
VIA SA MO MI
M
NO
Fontile
SA
VIA
V IA
FO NTILE
O RINALD
VIA
VI A
55
ALLA
A
S. Q U IRICO
Rivapiana
VIA
ALL A
RIVA
RIVA
MINUSIO
BINIE
S. Biagio
SA LITA
Madonna del Sasso
VI
NA NE B B I
SC . RON CACC IO
L UT E OR E
VIA
DELL E
ZA V. CR E AN
. V. V
ZI FRIZ
V. D ELLE SCUOLE
VIA
.
RCO PA
VIC.
VIA CA
SELLE
Gerbi
VI A
M
AL
D
.
VIC. S
Al Maglio
VIGNE
S. D .
.
LLE
RD
O
NAVEGN A
VI DI
VIA
I PATOCC H
Pianacci
VIA CCE MONDA
COR
DO
MUNICIPIO ORSELINA
SC. A
Ai Ronchetti
S. Martino Legh
RONC
V I C.
MOTTO
SC .ALL A
Esplanade
DEI
COLLI
NIC O
ESA
GR . AI RONCHI
69
NA BERTA SC. AN
72
S
R CO
LI PIO
VIA
S. ES PLANADE
SAL
SC . CO
LLINA
D'A
TENNIS
PRI LE
VIA DELLE VIGNE
57
TO
Fracce
CQUA DE LL ' A
CAPPE
SC
VI A SENT
S CUOLE
A .S .D
D'OR O
I ANON LLA V
V IA
HI
RRE NT E
C . D ELLA
AL
E ESPLANAD
P ERG OL A
INIA V IC. ROB
Navegna
VIA
NA VEG NA
V.CA
BR
IG H
CR
IROLO
NO DOG
O I SS EF
O ULIN M EL VIC D ELLE TTA PP CA
Brighirolo
SI M EN
. S.BIAGIO
D EL
V. D
VIA C??
V IC O L O
EL
C AC NC
T CET TOR
BO
T. A SENRIGAN VE
O DI FERR
IO ACC RG
LU PO
CEDRO
56
A
R BA VE
NO
RE
DE
M
O IN OR
INO
G VI
O ITER
M SAL. D.
PE SEP GIU
VIA BO
SA
. BIAGIO AS LIT LM PA LLE DE
I DE
SENT.
QU
E OCIAL
ER I N BALL
LIA AGN O
RENCO
I RICO
VIA
VE R
AL
SASSO
I
DE
LL O
Tenero Bellinzona Gottardo Chiasso
N SE
VI
VI
DEVECIS
V IA
CCI RCA MA
I
V IA
OLA G LUNG
D
VI A
VIA
V IA
O
ARNO E DA LOC VIA SIM ON
GIUSEPPE
R
DELLA
LI EL ST
PE
CATTORI
D E LLA
DOTTOR
GIOVANNI
PACE
VIA
AI
POSTA
SERAFINO
VIALE
SALEGGI
AL LIDO
O S. R
G ASTA S. C
NE
NCA
TI
A OST DRITTA .C NT
OL
A
DE
L
VIA
TICINO
Z TAZ
I NO
CED RO
UM E M
SAL. D. M
SE NT.
OL AGN
GI AG A
VIA
IA
AL
SS I CHIO
SASSO
O V. MO NTE GUZZ
V IA
NO
DE
LLE
INA
E CH NA MO
C A CCI V.POSTA VECCHIA AR
TTA
OLAG LU N G
V IA
VIA
V IA
VA AN O AC
O
GIUSEPPE
R
A
7 2 9
TTA MO
LI EL ST BU
SEP
DELLA
PE
VIA
CATTORI
D E LLA
DOTTOR
GIOVANNI
V IA
SERAFINO
VIA AI
POSTA
VARESI
BALESTRA
VIALE
SALEGGI
A IES
AL LIDO
IERO MONT RE' S EN T E B
Valle Onsernone Russo Centovalli Camedo I Domodossola
Orrido
Ponte Brolla
Valle Maggia Cevio, Fusio Bosco Gurin
VIA
C ENT RALE
BRE'
73
SE N
TIER
Vattagne
FIUME MELEZZA
S
O
TI EN
E
RO
SCO
G
LLA DA BE AR U
M RA N OG
Colmagera
GLIO
I
ON
TE
BR E'
VIA ERBALE
53
CASERMA LOSONE
VIA GA GG IOL I
VIA
PEZZA
VENERDI'
Camossone
VIG NE
BR
Centovalli Golino Intragna
GOLF di Losone 18 buche
VIA
Cappelletta
V IA
VIA
MO NT
Co
A
E
BRE'
SENT IE RO
MONT E
E
'
CASA
VIA
M
VI
DEL
A
VIA RESLI
PISONE
FRATE
VIA
NA
VIA
A GI AG EM LL VA
AL LE
S EN
TIE
MONTI DELLA TRINIT??
VIA MONTE BR E'
RO DE
L
STAND DI TIRO
VIA
ROCCOLO
AR
B IG
UBRIO
O
Trisnera
VIA GRATELLO
VIA IN
Vigna di Fuori
SEN
LE
Tre Tetti
TI RE TET VI A T
ON T
77
SE NT. BOT TEGHEN
S. C E
N TR AL E
Ro
. SENT
VIA
PA TO C
VI
A
AL
R
SE N
O
VIA
PORTA
AG AST S. C
RO TIE
51
Arbigo
SALITA BRUG LIO
V IC
V IA
SEN TI
S. AL LE AL PIOD LE E
63
VIA
SO
TI EN RG
O EI C T. D
ER O
TR AV ER S
S EN
BRE
R N I O LI
A VI
M
TI NE
TRISNERA
VIA
TIE
RO
DEL
TUN A
DEL
TIGLI
SE
E
VIA
OS DRITTA .C NT
SENT
LU
SC
IA
GO
VIA
NT I
VA
P IE
TR
VIC.
57
E C O C.DA S . G IO RGIO
V.D. S.CALDELARI
LOSONE
G NA
LLE MA
O
GG
IA
VIG MA NE GIS TR A
Volpere E
'
SE NT. AL NESPOLO
SOLDUNO
IA
SEN I ERO T
G.B
. R OG
VIA CA
ALLE C O S
TE
VIA
AL M OTTO
V.C .MAGGIORE
VIA
VIGNE ALFIERI
O RN O
SALITA
DEGLI
ORTI
V IA
PAPO
CAP ON
VIA S. MA RTI N
C IANI
V. VIGNE FRA NCE
FILIP PO
V. FONTAN
V IA
O
ON E
.C
AN AA
NAA VI C.CA V. AI GROTTI
VIC. STORN O
VIA CONTRADA
MAGG IORE
V IA AL
VIA IN SE L
Rogorogno
VA
OG NO VIC. D. AZ A LE E
OR
CHIESA SOTTO
S
CONTRADA
V
ME
V
.MA
ZZ
AN
A VI
TA SALI
VIC. A L
MAGGIORE
ROCCA LA
A
V.
BA ST
CHI TOR O
V. A
S.Giorgio
E
E. PESTA
Z LO
EL L
I
C . MOT T
VIA
52
VIA
VIA
VI
56
V IA
54
PRI M
VIA MU RO D
P.ZA SOLDUNO P.ZA A. VIGIZZI
VIA
ROS SA
VIA S T RE
In Selva
VALLEM AGGIA
ANCH
OR
CCIONE
IA
LF
Collina di MAYA
VIA MONDINE
V IA
V. CAMPO DELL’ORTO
PASSE
PE
VIA TR US C
US CI O
CO
DR
V.S.LORENZO
VI A FRIGER A
VIA RO N
VI A AI GROTTI
VI A P IAZZO
VI A
BRIMA
50
VIA PRA' DEI VIZI
MA US
VIA
DE
LT A
VIA
N
VI NC EN
I OLIN AI M
VI A MAD. FON
BE
VI
A
LOCARNO
VIA GIA
S.
JO RIO
ZO
S.Rocco
VIA
VIA
5
GA SPA R
D 'AL B
IZI
Al Ponte
VIA
VI
A
18
SELV A
IN
ERTI
DEL
VIA
Arcegno
C.DA
S. RO
IO
CC
O
VIA RIVERCEGNO
VA SE L
LL A
MUNICIPIORE LOSONE
55 58
DE I
AL
B
TO ER
B.
VA REN NA
Bugnano
TTO
VI
A
VIA A. FRA
PA TR
VI A B. VA
VI
V. F. BI
60
ZI
V IA
DE
TENNIS
CAMPO SPORTIVO
Brughè
VIA
VIA
G. PI ODA
A.
VIA
FR ANZO
NI
ST. A R
SIO A LTI
CE
GN O
VIA
CA
R
A??
TA VET SER
OSSI AI CI VI A
VIC. RATCONT I TEMP
VI A VI A
E
VIA Boscioredo DE LTA
SI RES CIP AI V IA O R ED V IA B O S C I O
VIA
CAMPO FIT
VI
MI G
IO M
A
CAMPI DI CALCIO
VIA
E
ETTI
OR
TI
VI A CA P
R CESU
A
A VI
VIA
O
RE
PI OP I PI
SA LE
ELL A
VIA
D OM ENIC O GALL I
VIA
SCON I
O
D.
MINIGOLF
AI PIO
V IA
VI
A
59
LZ A VIA BA
GO
S.
MA TER NO
EM
SENT IERO
NT
E
D
EL LE
BE
TULLE
IT?? VER
CE
SI G NOR IN C R O
M.Verità
VIA RONC O
SE N TIE
SENTIER O ROC C
E BE T DE LL ULL RO E
VIA
Parco Parsifal PERCORSO VITA
STRAD A
DELLA
OL
O
VIA
Z PO V.
O SASS
VIA
CRO CET
NA
TRIZIA VI A P A
VIA
Collinetta
VI A
C
LIN OL
VORAME
FERRER
13
CO VIA RO N
SENT O R OMANO I ER
VIA E.
A ETT
STRADA
A
LUDW
NICO RO N DO
IG
EL RUGA D V.DELLA
STEFAN O
MOSCIA
UO LE
ASCONA LOCARNO
O VIC
VIA CO
IO L LEG
45
GA NN INE
SOLE
VIA LIVUR CI O
L
. MICHELE OS
LLE
DEL
5 15
Brissago ITALIA
SC
VI C. D.O
ZION E
DO
PISON I
I
22 25 12 39 3 2 35 43
VIA
MUNICIPIO ASCONA
MOLA
VIA
PATR IZIA
VIA
BAD
CALD
SEG NE
IOLA
VA N
SER OD INE
ARCH.
17 IR VI A C 19 27
VI
A AL BA
MINIGOLF
V
VI C. G
RO
H
CO N VA
IR
I
TU N
40
DEBARCADERO
31
IO NI
L LA
Moscia
VIA
10
VIA
VI A
4
VIC
I SIN . PA
ELLI OR
V IA
VIA
ATTRACCO TURISTICO
VIA
VIA
DE
18
VI A
47
S. Michele
GL
I
Arbarella 21
VIA
AT OR RE
VIA
ASCONA
V IA
9
V. D
GIO
7
NI
PAN
Fenaro di Sotto
F EN ARO
VIA
VIA
LIDO DI ASCONA
GO
LF
Beach Volley
Questa è una piantina informativa e non sostituisce gli estratti di mappa del geometra e/o le cartine ufficiali. L’Ente Turistico Lago Maggiore non si assume responsabilità per errori in essa contenuti. Consigliamo l’utente di attrezzarsi adeguatamente per il percorso dei sentieri montani.
V IA
DE
L S EG NA LE
L
N O MADO TTARD GO
S EN TIER
O
VI
VIA
AL
E
48
BA A
BU ON A
29
OL LI N
SCA
A
M
IE GG RA
MA
TA
NO
VI
NESCIE VIA MO
AD AD ELL A
I ON T IM AA
BRIMA
S TR
E
VI
I ZZ GI VI
14
V IA
V IA
I GG
INE ND MO
IO CIP NI MU
IGLI EI T . D
VIA
VIA
L VA
MO
ME
I PP
LA
PA
BA
RC
ZZ
AN
E HE
A
V IC
C. D
R OND AM
A
BU
NE
SSI
A VI
BRISSAGO
ROLLER PARK PATTINAGGIO
Morettina
V IA
PIE
T
A TAN
O ARN LOC
S.Lorenzo
STRADA
NNA M AD O
DELLA
14
VIA
S
PI NI
FONTANA
23
TENNIS COPERTO
V IA
FEV
FR AN
SENT.
PINI
S EN TIERO P
IA
E ZZ NE
LOS ONE
VIA
M
INO OL
RERA FER
SEN TIERO
DE
I
Signor in Croce
CAMPI DI CALCIO
AE
OMO DR RO
CE
SC
O
CH IES
S.Materno
BORETTO
Vorame
VIA
Prati Ru
TENNIS
Roccolo
38 8 46 42 ERIT?? Pozzorecco V 26 ONTE 49
RECCO ZO
AL
PASCOLO
Parco
33
VIA DE I PIOPP I
C
VI
A
M
LA
34 IA
RU
37ORGO
B
A C.D G AG M IO RE
Baraggie
VI
20
ED
ER E
IN
A TA
U FI
VIA ARCH
36
V IA
VI
D
L EL
A
28 32
Parco Dei Poeti
. PONCINI
TA LINA SCARALDA VA
LE
D R?? CAR
O ME LO RTO BA
GA
V
TENNIS
VIA
EI N
A
TA LINA SCARALDA VA
ASI
V IA
CAMPO SPORTIVO
FRANSCINI
VIA
D EL
P IO PA
SC H E
A VI
TIA O EB AS N .S V SS E IA V. LIV
Collegio Papio
P CA
PE
V. LU
LCIE
LE
AERODROMO
NGH
VIA
A PI
ETTI
MOS C IA
ZZ A G IU
Schelcie
RCE QUE
Saleggi
A LT DE
SE PP E
E LL
LEGGI VIA SA
M A TT O
44
MU R
ACCIO
Segne
LIDO
LTA DE
VI
A
IA
VIA
Saleggi
E LL RE
MU
E LL
30
VI
CCIO RA
A
GA BB
IO
1
6
Club House
SEN TIE
RO
GOLF 18 buche
Saleggi di Ascona
24
GI R O
L DE
Risarcimento in caso d’inadempimento del contratto d’ospitalità - L’albergatore è responsabile di tutti i danni derivanti all’ospite qualora quest’ultimo non possa disporre, non per colpa sua delle stanze prenotate e confermate. L’albergatore, a condizione che offra le prestazioni pattuite, non è invece responsabile dell’insoddisfazione soggettiva dell’ospite riguardo all’alloggio. - L’ospite che non occupa, o occupa più tardi del convenuto, o lasci prima del termine stabilito le camere a lui riservate, è tenuto ad indennizzare l’albergatore dei danni eventuali. Lo stesso si applica a tutte le altre prestazioni (ordinazioni di ogni genere, come pasti, affitto di locali, ecc.). - I danni, dei quali l’albergatore deve rispondere, comprendono di solito: - i costi supplementari per un alloggio sostitutivo equivalente, fino ad un massimo di cinque pernottamenti; - le spese supplementari di spostamento. - I danni, dei quali il cliente deve rispondere, si calcolano di regola come segue: - il prezzo corrispondente a cinque pernottamenti al massimo; - la metà dei prezzi convenuti o abituali dei pasti, per un massimo di cinque giorni. - Per semplificare i calcoli, nel caso di prezzi forfetari, può essere richiesto il costo di tre giorni di pensione completa. - All’atto della prenotazione può essere richiesto un deposito equivalente al costo di 5 pernottamenti o, nel caso di prezzi forfetari, al costo di 3 giorni di pensione completa. - In caso di mancato pagamento, l’albergatore può far sequestrare dalle autorità competenti, il bagaglio dell’ospite. Boo king
Entsch??digungspflicht bei Nichterfüllung des Gastvertrages - Der Hotelier ist für den dem Gast entstandenen Schaden verantwortlich, wenn der bestellte und zugesicherte Zimmer nicht zur Verfügung h??lt. Subjektive Unzufriedenheit des Gastes mit einer Unterkunft ist nicht vom Hotelier zu verantworten, sofern er die vereinbarten Leistungen erbringt. - Beansprucht der Gast bestellte Zimmer sp??ter als vereinbart oder überhaupt nicht, oder gibt er diese vorzeitig auf, hat er dem Hotelier den entstandenen Schaden zu vergüten. Die gleiche Regelung gilt für alle übrigen Leistungen sinngem??ss Anwendung (Bestellungen aller Art, wie Mahlzeiten, Saalmiete usw.). - Der Schaden, für den der Hotelier verantwortlich ist, umfasst in der Regel: - zus??tzliche Kosten für angemessene Ersatzunterkunft bis h??chstens 5 ??bernachtungen; - zus??tzliche Kosten für die Verlegung. - Der Schaden für den der Gast verantwortlich ist, wird in der Regel wie folgt berechnet: - der Preis für h??chstens 5 ??bernachtungen; - die H??lfte des vereinbarten oder üblichen Preises für Mahlzeiten für h??chstens 5 Tage. - Zur Vereinfachung der Berechnung kann bei Pauschalarrangements der Preis für 3 Tage Vollpension gefordert werden. - Für die Reservation kann die Vorauszahlung eines Betrages in der H??he des Preises für 5 ??bernachtungen oder bei Pauschalarrangements für 3 Tage Vollpension verlangt werden. - Beim Nichtbezahlen der Leistungen kann der Hotelier bei den zust??ndigen Beh??rden die Beschlagnahme des G??stegep??cks beantragen. Boo king
s Dommages et intérêts en cas d’annulation du contrat d’hébergement - L’h??telier qui ne tient pas à disposition une chambre commandée et promise est responsable des dommages subits par le client. L’h??telier n’est pas responsable du mécontentement subjectif du client concernant le logement mis à sa disposition, pour autant qu’il fournisse les prestations convenues. - Si le client prend possession de la chambre plus tard que convenu, s’il n’en prend pas possession du tout ou s’il la quitte prématurément, il est tenu de rombourser à l’h??telier le dommage causé. Le même règlement s’applique par analogie à toutes les autres prestations (commandes de toutes sortes telles que repas, location de salles, etc.). - Le dommage pour le quel l’h??telier est responsable comprend généralement: - les frais supplémentaires pour un logement de remplacement équivalent pendant 5 nuitées au maximum; - les frais supplémentaires de déplacement. - Le dommage pour le quel le client est responsable se calcule généralement comme suit: - prix du logement pour 5 nuitées au maximum; - moitié du prix usuel ou convenu des repas pour 5 jours au maximum. - Afin de simplifier le calcul, le prix pour 3 jours entiers peut être exigé en cas d’arrangement forfaitaire. - Pour la réservation, l’h??telier peut demander le paiement d’avance d’un montant équivalent au prix de 5 nuitées ou, en cas d’arrangement forfaitaire, de 3 jours entiers. - En cas de non paiement de ces prestations, l’h??telier peut requérir, le séquestre des bagages des clients auprès des autorités compétentes.
s Non-fulfillment of contract - A hotel failing to keep a reserved room at the disposal of a guest shall be responsible for any loss suffered. A hotel shall not be held responsible if a guest, provided with agreed services and conditions, is dissatisfied with the room reserved for him. - If a guest occupies a reserved room later than agreed, does not occupy it at all, or leaves before the date agreed, he shall be legally bound to compensate the hotel for any resulting loss. The same shall apply to all others services ordered (meals, telephone, hire of rooms, ect.). - Compensation payable by the hotel shall usually be calculated as follows: - any difference in price for appropriate alternative accomodation up to a maximum of five overnight stays; - any additional transfer costs. - Compensation payable by the guest shall usually be calculated as follows: - price of the room up to a maximum of five overnight stays; - any additional removal costs for meals for maximum 5 days. - In the case of an inclusive terms agreement, the compensation payable shall be the price for three full days. - The hotel shall be entitled to an advance reservation deposit amounting, at most, to the price of five overnight stays or, in the case of an inclusive terms agreement, the price to three full days. - In the event of non-payment, the hotel can request the sequestration of the guest’s luggage by the appropriate authority.
Concept: n.pythoud@bluewin.ch - foto: Pedrazzini
Presented by
Co - Sponsor
Partner
8
Ticino Ascona/Losone/Ronco e Porto - Ronco
ecological tourism at lago maggiore
Un prodotto ecologico, innovativo, comodo, simpatico e adatto a tutti: la e-bike, ovvero la bicicletta elettrica. Scoprire la nostra regione e questi nuovi mezzi di trasporto non è mai stato così divertente. Richiedete la lista dei punti noleggio e-bike direttamente all’Ente Turistico Lago Maggiore.
Ein ??kologisches, innovatives, komfortables und sympathisches Verkehrsmittel, das für alle geeignet ist: das Ebike bzw. elektrisches Fahrrad. Es ist ein Vergnügen, unsere Region und gleichzeitig dieses neue Verkehrsmittel zu entdecken. Verlangen Sie die E-bike Vermietungsstellenliste direkt beim Tourismusverein Lago Maggiore.
Un produit écologique, innovateur, agréable, sympathique et adapté à tous : l’e-bike ou vélo électrique. Découvrir notre région et ce nouveau moyen de transport n’a jamais été aussi amusant. Demandez la liste des points de location e-bike directement à l’Office du Tourisme Lago Maggiore.
The e-bike, or the electric bike, is an ecological, innovative, convenient and amusing object. It is a fun new thing to explore our region on. Require the list of the e-bike rental points directly at the Tourist Office Lago Maggiore.
Ente Turistico Lago Maggiore ?? Ascona ?? Ascona ?? Ronco s/ Ente Turistico Lago Maggiore ?? Locarno ?? Locarno?? Brissago ?? Brissago Ascona Tel: +41 (0)91 791 00 91 ?? Fax: +41 (0)91 785 19 41 ?? wwww.maggiore.ch ?? buongiorno@maggiore.ch
events 2007
7.12.06 - 7.1.07 - Locarno Locarno on Ice 1.1. - Ascona Spettacolo Pirotecnico - Feuerwerk Feux d’artifices - Fireworks 20.2. - Ascona Carnevale con risotto Karneval mit Risottoessen Carnaval et distribution de “risotto” Carnival with “risotto” meal 11.3. - Muralto, Burbaglio Sagra del pesce - Fischfestival Fête des poissons - Fish Festival 19.3. - Locarno Sagra dei tortelli - Tortelli Festival Fête des tortelli - Tortelli Festival 5. - 9.4. - Locarno Camelie e Giardini - Kamelien und G??rten Camélias et Jardins - Camellias and Gardens 8.4. - Ascona, Collegio Papio Concerto di Pasqua - Osterkonzert Concert de P??ques - Easter concert Aprile/April/Avril Vairano, Parco Botanico del Gambarogno Esposizione delle camelie Kamelienausstellung Exposition des camélias Camellia-exhibition 12. & 19. & 26.5. - Brissago 12° Festival Leoncavallo Concerti di musica classica - Klassische Musik Musique classique - Classic concerts 14. - 20.5. - Losone Ladies Swiss Open - Golf 17.5. - Locarno Fragole in Piazza - Erdbeerfest Fête des fraises - Strawberry Festival 18. - 20.5. - Locarno, Città Vecchia “Brocante”, mercato dell’antiquariato Antiquit??tenmarkt, Altstadt Marché d’antiquités, vieille ville Antique market, old town 25. - 28.5. - Ascona 4° Festival internazionale artisti di strada 4. Internationaler Strassenkünstler Festival 4ème Festival international d’artistes de la rue 4th International street performers festival 26.5. - Locarno Notte bianca Musica, cultura e festa Musik, Kultur und Fest Mousique, culture et fête Music, culture and festival 26. - 27.5. - Ronco s/Ascona Festa ni strecc - Dorffest in den Gassen Fête du village - Village Festival 27.5. - Brissago Sagra del pesce - Fischfestival Fête des poissons - Fish Festival 9.6. - Locarno 4° E-Bike Day 9. - 10.6. - Cimetta, Cardada, Orselina, Locarno Mountain Bike - Maxiavalanche Coupe d’Europe downhill 21.6. - 1.7. - Ascona 23° JazzAscona New Orleans & Classics Il grande festival europeo dedicato al Jazz classico Das grosse europ??ische Classic Jazz-Festival Le grand festival européen consacré au Jazz classique The big European Jazz Festival dedicated to classic Jazz 1.7. - Intragna Festa d’Intragna - Dorffest Fête du village - Village Festival 3. - 27.7. - Magadino Festival internazionale organistico Internationales Orgel Festival Festival international de musique d’orgue International organ Festival 4.7. - 17.8. - Valle Maggia Vallemaggia Magic Blues 9. - 15.7. - Locarno Moon and Stars ‘07 Grandi concerti in Piazza Grande Grosse Konzerte auf der Piazza Grande Grands concerts sur la Piazza Grande Great concerts on the Piazza Grande 15.7. - 28.7. - Ascona & Locarno “International Classic - Ticino Musica” concerti giornalieri, opera e masterclasses T??gliche Konzerte, Oper und Meisterkurse Concerts journaliers, opéra et masterclasses Daily concerts, opera and masterclasses 19. - 22.7. - Locarno, Muralto Luci e Ombre, 21.7. grande festa pirotecnica Sommernachtsfest, 21.7. grosses Feuerwerk Fête de nuit d‘été, 21.7. grande fête avec feux d'artifices Sommer night’s dream, 21.7. magnificent fireworks 27. - 29.7. - Ascona CSI Ascona Concorso ippico internazionale Internationale Pferdespringkonkurrenz Concours hippique international International horse jumping competition Luglio/Juli/Juillet/July - Brissago Spettacolo Pirotecnico - Feuerwerk Feux d'artifices - Fireworks Luglio/Juli/Juillet/July - Brissago Festa in Borgo - Dorffest Fête du village - Village Festival Luglio/Juli/Juillet/July - Vira Gambarogno Cinema all’aperto - Open Air Kino Cinéma Open Air - Open Air cinema 1.8. - Ascona Spettacolo Pirotecnico - Feuerwerk Feux d'artifices - Fireworks 1.8. - Brissago Traversata a nuoto del lago - Seeüberquerung Traversée du Lac Majeur - Lake crossing 1. - 11.8. - Locarno 60° Festival internazionale del film 60. Internationales Filmfestival 60ème Festival international du film 60th International film festival 16. - 19.8. - Locarno Swiss Beach Volleyball Tour 16.8. - 1.9. - Locarno Il Castello incantato - Das verwunschene Schloss Le Ch??teau enchanté - The enchanted Castle Agosto/August/Ao??t - Brissago Porbetto Sagra di Porbetto - Dorffest Fête du village - Village Festival 31.8. - 18.10. Ascona & Locarno 62° Settimane musicali di Ascona 62. Musikfestwochen von Ascona 62èmes Semaines musicales d’Ascona 62nd Classic Music Weeks of Ascona 1. - 2.9. - Locarno Triathlon Locarno 15. - 16.9. - Losone “Il palio di goss” - Dorffest Fête du village - Village Festival 15. - 16.9. - Locarno Monti Festa dell’uva - Traubenfest Festival du raisin - Grape vintage Festival 18.9. - 21.10. - Lago Maggiore e Valli Rassegna Autunno Gastronomico Gastronomischer Herbst Automne gastronomique Gastronomical autumn 28. - 30.9. - Magadino International Day & Night Competition Paracadutismo - Fallschirmspringen Parachutisme - Parachuting 30.9. - Locarno Helsana Walking Ticino 6. & 13.10. - Ascona Sagra della castagna e festa dell’autunno Marroni - und Herbstfest Festival des marrons et fête d’automne Chestnut and autumn Festival Ottobre/Oktober/Octobre/October - Locarno Autunno in Festa - Herbstfestival Fête d’automne - Autumn Festival Ottobre/Oktober/Octobre/October Regione Lago Maggiore Castagnate - Marroni Feste Festivals des marrons - Chestnut Festivals 11.11. - Tenero Maratona Ticino Dicembre/Dezember/Décembre/December Regione Lago Maggiore Mercati e concerti di Natale Weihnachtsm??rkte und Konzerte Marchés et concerts de No??l Christmas markets and concerts
Modifiche nel programma possibili / Programm??nderungen vorbehalten / Changements de programme possibles / Programme subject to changes
Locarno / Orselina Funivia - Luftseilbahn Téléphérique - Cable car
Cardada / Cimetta la splendida montagna a pochi minuti da Locarno offre pace, natura e passeggiate attraenti e piacevoli. Vi attende una vista mozzafiato su Lago Maggiore e le montagne circostanti oltre alla passerella, il percorso ludico e l’osservatorio geologico. Cardada / Cimetta à quelques minutes de Locarno vous offre tranquillité, nature et des excursions et des promenades agréables. Ici vous attend une vue époustouflante sur le lac Majeur et les montagnes environnantes, ainsi que la passerelle le sentier ludique et l’observatoire géologique. Cardada / Cimetta nur wenige Minuten von Locarno entfernt bietet Ruhe, Natur und zahlreiche Wanderungen. Es erwartet Sie eine atemberaubende Aussicht auf den Lago Maggiore und die umliegenden Berge, sowie der Aussichtssteg, den Spielspazierweg und die geologische Beobachtungsstation. Cardada / Cimetta, just a few minutes from Locarno, offers you peace, nature and wonderful walks and excursions. Here awaits you a breathtaking view on the Lake Maggiore and the surrounding peaks, as well as the landscape promontory, the play path and the geological observatory.
Cardada Impianti Turistici SA CH-6644 Orselina / Locarno Tel. +41 (0)91 735 30 30 Fax +41 (0)91 735 30 31 www.cardada.ch info@cardada.ch
lucasdesign.ch
- www780.sc.con > locarno
-
locarno
下载该文档 文档格式:PDF 更新时间:2012-12-01 下载次数:0 点击次数:1
- 下载地址 (推荐使用迅雷下载地址,速度快,支持断点续传)
- PDF格式下载
- 更多文档...
-
上一篇:www.tatrevista.com
下一篇:civica
点击查看更多关于www780.sc.con的相关文档
- 您可能感兴趣的
- 大家在找
-
- · 浙江绍兴继续教育网
- · 羊皮卷读后感
- · 孩子道德教育
- · 计算机知识视频教程
- · 2012吴江震泽招聘
- · 北京自动化仪表三厂
- · 如家快捷连锁酒店官网
- · 产后出血ppt
- · 2007excel后缀
- · cf生化疯狂宝贝的小说
- · 初学吉他教程书
- · 8年级上册英语
- · 电工技术课后习题
- · 昆明医学院研究生部
- · 捕鸟器制作视频
- · 螺旋板换热器价格
- · 国际商务礼仪ppt
- · 2011年专升本英语试卷
- · 3gp免费下载mv高清
- · 治安管理课件
- · 常州二手手机市场
- · 家庭教师继承式篇动画
- · 厦门五金模具招聘
- · 好听的qq飞车名字大全
- · 结晶器电磁搅拌问题
- · 常州常林机械有限公司
- · 牵引卡车模拟2010下载
- · 831006槽
- · www.tq315.com
- · 南开大学基础数学
- · tda2822功放电路图
- · 生态环境保护ppt
- · 小学生辅导员工作计划
- · 罗仲谦吻戏
- · 华东理工大学长江学院
- · 2011唱响中国
- · sqlexpr32
- · 关于友谊的qq群名字
- · 施工员考试试题
- · 安徽中安专升本考试网
- 赞助商链接